Взять санта клауса текст
Но кто поймёт мою печаль Повелителю тыкв самому себя жаль… И корона тяжела, да и слава не легка Свой унылый мир я бы сжёг дотла… Что светит нам в конце пути? Шито: Чего? В Рождество и Новый год мы ждем чудес. Рождественские каникулы 2. Варя Журавлева.
Let this trunk to the door of his podymem Put the parcel on the prog and write the name of the top We will sit in a drawer until it opens He and oyknut not have time , as all three of them jump out! Mark Santa Claus on a chain yes kennel Let the new status povoet on the moon!
Take Santa Claus locked up in a barn Poma hundred years , will move straight to heaven! Take Santa Claus , the day of reckoning has come All goes according to plan , sir , everything will horoshooooooiiiiia!
Hahaha …. Войти через. Я разрешаю создать мне учетную запись. Когда вы первый раз заходите с помощью соцсетей, мы получаем публичную информацию из вашей учетной записи, предоставляемой провайдером услуги соцсети в рамках ваших настроек конфиденциальности.
Мы также автоматически получаем ваш e-mail адрес для создания вашей учетной записи на нашем веб сайте. Когда она будет создана, вы будете авторизованы под этой учетной записью. Не согласен Согласен. Уведомить о.
Межтекстовые Отзывы. Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи. Крыто: Господа! Таков план действий: Сети ставим в тайном месте Попадет старик в ловушку — Быстро связываем тушку! Шито: План отличный про капканы, Вот чего хотелось мне: Предлагаю старикана Нам поджарить на огне!
Вместе: Взять Санта Клауса И на кухню марш! С луком да под соусом Поджарим Санта-Фарш! Для себя и для гостей Сервирует Санта-стэйк! Шито: Жаль, что нам нельзя, ребята, В дом его швырнуть гранату! Разлетится на куски! Джек нам вышибет Мозги! Шито: Мы себе давали слово, Не сходить с пути прямого! То-то будет трапеза - Блюдо на десерт!
Корыто: Не дай вам бог попастся в плен — Вам не убежать! Вместе: Добычу мы доставим в срок! Начальник наш придет в восторг! Достанет нам из закромов Свой самогон из пауков! Мы в прорубе не плачем, В огне мы ни горим, Мы выполним задачу, Мы боссу угодим! Крыто: Партнеры, правда, тормозят… Корыто: Кто тормоз, я?!
Шито: Ты что сказал? Крыто: Заткнись! Шито: Чего? Крыто: Давайте этот сундучек к двери его подымим! Кладем посылку на порог И пишем сверху имя! Мы будем в ящике сидеть, пока он не откроет — Шито: Ему и ойкнуть не успеть, как выпрыгнем все трое!
Вместе: Взять Санта Клауса! На цепь, да в конуру! Пусть в новом статусе Повоет на луну! Взять Санта Клауса, Запереть в сарай!
Сотню лет помается — Двинет прямо в рай! Взять Санта Клауса! Судный день пришел! Все идет по плану, сэр, И всё будет хорошо… Ах-ха-ха-ха!. Рождественская песня Джека. Кругом белым-бело. Гляди, как ясно и светло. Ты бредишь, Джек очнись Все это снится.
Землю снегом замело. Какой занятный люд. Смеются и поют. Похоже здесь все чудно, Все прекрасно. Тут какой то вечный праздник… Джек ты тронулся! Все ясно — это сон! И каждый здесь живой! Снежки играют — снегом, А не мертвой головой. И лампочки мигают, И в домиках светло!
Как будто, тело наполняет странное тепло… Ого! Вот на двери венок. Внутри, друг друга в щеку чмок. Протри, глаза. И посмотри Как у огня, встречает праздник вся родня.
Тут деревце стоит Внутри. Пойди пойми! Они включают на шнурке огни Горят глаза у ребятни, от этой радостной возни Весь дом сверкает и звенит. Вот это да! Сбываются мечты мои. А здесь Спят все до одного!
Не видно ни кого, Из тех, кто мог бы напугать их Приведений в белых платьях Все тут дышит благодатью… Это счастье! Не страхов и тревог.