Карта тбилиси старый город
Здравствуйте, Курносая Это только вы можете решить, исходя из того, чем планируете заниматься Если в Махинджаури жить, то ходить плавать на пляж Зеленого мыса. Как вы думаете, когда лучше всего посетить Тбилиси — нанковый год, конец марта или начало мая? Так приятно! Для поездки купите специальную карту в кассе за 2 лари.
На самой Святой горе до наших дней сохранился древнейший памятник истории Тбилиси — руины крепости Нарикала. Построенная приблизительно в 4-ом веке, крепость неоднократно достраивалась и перестраивалась, в 8-ом веке — арабами, и в ом — монголами, и являлась самым мощным фортификационным сооружением Великого Шелкового пути.
Позднее, в начале го века, крепость серьезно пострадала в результате землетрясения и с тех пор не восстанавливалась. На ее территории находится церковь Святого Николая го века. Храм был полностью восстановлен в году согласно архитектурным традициям окружающей его крепости. Интерьер церкви богато украшен фресками, изображающими сцены библейской мифологии и историю Грузии. Не менее интересным памятником древности является храм Метехи го века.
Находящийся на самом краю скалистого берега реки Куры храм в прошлом был крепостью и резиденцией грузинских правителей. Под его сводами находится могила царицы Шушаники Ранской — первой грузинской мученицы, убитой в 5-ом веке мужем-огнепоклонником. Храм, неоднократно разрушенный и вновь восстановленный, сильнее всего пострадал во время монгольского, а позднее персидского нашествия. В середине го века храмовые укрепления были разобраны, а на месте построили тюрьму.
В настоящее время Метехи — небольшое высокое кирпичное здание квадратного сечения, озаглавленное круглой башней с остроконечной крышей — все, что сохранилось от некогда мощной крепости, включавшей в себя замок, храм и монастрырь. Одним из самых известных памятников Старого города является Сионский собор во имя Успения Богоматери 7-го века.
Маленький — понятно. Их живет-то всего четыре миллиона на планете. Но как прочувствовать, что он гордый? Турист, скорее всего, пойдет искать гордость нации в Национальный музей Грузии и на проспекте Руставели главной улице города. Неплохой выбор, особенно если он попадет в сокровищницу музея и увидит золото Колхиды. Возможно, дойдет до здания оперы и восхитится зданием парламента.
Но там он наткнется на Музей советской оккупации , у него испортится настроение, и остаток дня он будет думать, что ему тут не рады. Что, кстати говоря, неправда. Задание для туристов обычных: Перед парламентом на Руставели стоит памятник, который местные называют «9 апреля». Памятник действительно посвящен именно этой дате. О каком событии идет речь?
За цветом и гордостью нации лучше отправляться на пантеон на Святой горе Мтацминда Mtatsminda. Там похоронены почти все великие грузины — писатели, поэты, музыканты, создатель азбуки и даже мать Иосифа Сталина ее могилу найти непросто, к слову. Но самая первая могила принадлежит не царю, не правителю, не революционеру и не грузинскому писателю. Самая первая могила, которую видят все, кто поднимается на пантеон, — могила Александра Грибоедова, русского дипломата и поэта, который был женат на дочери грузинского аристократа, князя Александра Чавчавадзе, Нине.
Пожалуй, это одно из самых эмоционально сильных мест в Тбилиси. Не говоря уже о том, какой красивый вид открывается оттуда на город. Но чтобы прочувствовать всю мощь того, как грузины умеют гордиться, сходите на регби. Грузинская сборная входит в десятку самых сильных команд мира. И любовь к регби заменила любовь к советскому «Динамо Тбилиси», взявшему в году Кубок кубков по футболу. Турист считает, что, побывав в Старом городе и поднявшись на крепость Нарикала это все там же , выполнил обязательную историческую программу.
Ну теперь-то он все понял про незатейливую многоярусную архитектуру города: деревянные лестницы, длинные резные общие балконы и большие окна.
Так выглядит среднестатистический дом в Тбилиси. Дорогой турист, Тбилиси — это далеко не вся Грузия. И, чтобы убедиться в этом, стоит потратить пару часов на Этнографический музей под открытым небом на Черепашьем озере Kus Tba. Туда со всех регионов Грузии свезли несколько десятков домов прямо вместе с домашним скарбом вплоть до люлек и ложек. Уникальная возможность побывать в гостях у гурийской семьи зажиточных крестьян XIX века. Или у бедняков из Имеретии.
Вот тебе, дорогой турист, список мест, которые обязательны к посещению, чтобы ты удивился, насколько велико влияние на грузинскую архитектуру почти всех находящихся вокруг стран, включая Иран:. Отдельного упоминания достойны «монстры» Тбилиси. Я так называю здания, которые напоминают Мордор, конструктор LEGO, летающую тарелку, медузу, волшебный гриб, водопроводные трубы.
Короче, что угодно, кроме как здание:. Туристу говорили, что грузины поют. И что вообще они очень талантливые. Турист идет в первый попавшийся театр, покупает билеты и, может быть, разочаровывается, а может быть, и нет. Повезет, если он попадет в кафе Kala на живое исполнение джаза. А если нет? И поспрашивайте в кассах города, у «Гугла» или у знакомых, не устраивают ли где вечер городского романса или не выступают ли в дни вашего визита ансамбли Shvidkaca, Alilo, Qartuli Xmebi и другие?
Может быть, будет вечер памяти Гоги Долидзе? Или вдруг поет Нани Брегвадзе? Там встретите весь свет и цвет Тбилиси в хорошем смысле слова. Такие вечера часто устраиваются на разных площадках города, будет очень жалко пропустить.
Вот турист проголодался и идет поесть.
Заходит в ресторан и говорит официанту: «Накрывай, национального колорита хочу, давно не ел я настоящего грузинского порося». И услужливый и ушлый официант начинает метать на стол все, что не приколочено. И через два часа турист выкатывается из ресторана с мыслью, что есть он не будет в ближайшие лет Что мы имеем в итоге? Отсутствие желания жить и двигаться, кругленький счет и незастегивающиеся джинсы….
Да, грузины накрывают стол в три этажа. Да, половину никто не съедает, а большая часть блюд стоит и вовсе нетронутая. Но это потому, что грузины таким образом демонстрируют гостям, что у них дом — полная чаша и для гостя все лучшее не жалко. Поскольку вам никому ничего доказывать не надо, и чтобы не превратиться через неделю в бочонок, и чтобы вкус всех блюд все же запомнился, предлагаем вот такую схему: пробовать в каждом отдельно взятом ресторане одно главное блюдо.
Правило действует очень просто. Вы заказываете пару закусок например, баклажаны с орехами, салат из огурцов и помидоров и, скажем, пхали из шпината и одно главное блюдо: если вы пришли в хинкальную, заказывайте лимонад и хинкали; в ресторане с хачапури просите хачапури, в шашлычной — шашлык. Лайфхак: Если любите хачапури по-аджарски, «лодочку» — просите, чтобы вам сделали «очищенный» achishenni. Тогда все лишнее тесто пекари уберут, и вам останется только вкуснейшая начинка и хрустящая корочка.
Что пить Ну, кроме вина и чачи — «Воды Лагидзе», они есть прямо на территории собора Святой Троицы в хачапурной. Собственно, окрестность у Тбилиси одна и главная — Мцхета. Это старая столица. Главная ошибка туристов не всех, но многих. Они едут в Мцхету на полдня, гуляют по пластиковому отреставрированному городу. Заходят в старинный храм Светицховели, доводят гида вопросом про фреску с инопланетянами нет, это не инопланетяне, это солнце и луна.
Едут потом в монастырь Джвари и уезжают обратно в Тбилиси. И мало кто подскажет, что раз уж вы выехали в эту сторону, то можете доехать до виноградников « Шато Мухрани ». До самых настоящих виноградников, где делают одно из лучших грузинских вин. И даже не придется ехать три часа в сторону Кахетии. В шато Мухрани можно забронировать экскурсию прямо на сайте. Причем вместе с посещением виноградников можно заказывать и дегустацию вина, и прогулку на лошадях, и полный обед из трех блюд, и что только не.
И вот уже после такого насыщенного дня можно ехать обратно в Тбилиси. Как вы понимаете, сами жители Тбилиси редко суются в Старый город и не едят на завтрак, обед и ужин хачапури и хинкали. Поэтому вся светская жизнь сосредоточена в районе Ваке , подальше от туристов. Так что, если турист сидит часами на Шардени и ждет, когда мимо него проплывут тбилисцы, рискует оказаться в одиночестве.
Тбилисцы тут бывают, только если в El Centro танцы или какой-то странный друг решил отпраздновать здесь в одном из ресторанов день рождения или свадьбу. В основном — туристы и экспаты. А в Ваке ситуация ровно противоположная. Туристов почти нет, зато есть куча модных ресторанов, например « O, Moda, Moda » это еще и модный концепт-стор, и место, где есть «Воды Лагидзе» , тайский ресторан Thai и японский Sakura , здесь же, на Абашидзе, пончиковая Le Ponchik — и это пончики, за которые можно убить — с нежным тестом и заварным кремом.
Однако, видим, что это историческая неправда и пока в пользу древности выигрывает название "Тифлис" или "Тэфлис". Тифлис, столица Грузии. Гравюра Жозефа Питтона де Турнефора, медика, ботаника и путешественника. Хочу здесь сразу разобрать этимологию названия "Тефлис" или "Тифлис". Подсказка хранится в записях Жана Шардена.
На изображении города из его книги видим надпись не только на латинице, но и арабской вязью. А это значит, что какой-то древний язык арабской группы был так же распространен в XVII веке в этом городе, как и другие языки, скажем грузинский и армянский. Поэтому ищем корни названия Тифлис в арабской группе языков. И вот какой сюрприз!
С арабского и мальтийского языков слово "тифли" или "тэфли" переводится как "дети"! Мальтийский язык относится к семитской семье афразийской семито-хамитской макросемьи языков.
Язык близок к арабскому, особенно к его магрибскому диалекту, однако в настоящее время считается отдельным языком со своими синтаксическими, фонетическими и лексическими особенностями. Илья Репин "Улица в Тифлисе" год. Река, питающая город и проходящая через него, на всех средневековых картах подписана как "Кур" или "Хур".
На русском языке она сейчас называется Кура, а на грузинском - Мтквари. Разберем этимологию слова "Кур" или "Хур". Некоторые источники говорят, что Хур осет. Однако, если продолжим искать этимологию слова в арабских языках, снова обнаруживаем, что "Кур а " переводится с мальтийского как "забота".
Получается довольно красиво - "Кур" и "Тифли" - "забота о детях" - основатель города очень любил свой народ! Как выяснилось, с современного грузинского языка слова "Тифлис" и "Мтквари" никак не переводятся. Однако официальные историки утверждают, что Мтквари на древне-грузинском языке означает «хорошая вода», а на мегрельском языке ассоциируется со словом «тквар-уа» , что означает «грызть», «разгрызать», то есть «река, прогрызающая себе путь в горах». Оскар Шмерлинг "Старый Тифлис" год.
Жан Шарден "Петешествие шевалье Шардена по Закавказью" год. В «Географии» Страбона река называется "Кир", армянских источниках — "Кур". Автор «Истории» не сохранилась и сохранившейся почти полностью «Географии» в 17 книгах, которая служит лучшим источником для изучения географии древнего мира. У Жана Шардена в записях от года, река также называется двумя названиями - "Кур" или "Кир". У имени "Кир" находим две версии происхождения. По первой версии имя Кир имеет греческие корни и означает «господин», «главный», либо же имеет близкое по смыслу значение — «власть», «сила».
По второй версии имя Кир — это вариант персидского имени Куруш, которое переводится как «подобный солнцу», «дальновидный», есть вариант перевода — «молодой».
Вторая версия больше мне импонирует, так как персидское имя Куруш сокращается до Кур или Кир, и величественную реку, которая протекает в трех государствах, логичнее было бы назвать "дальновидной" или "подобной солнцу". Никанор Чернецов "Вид Тифлиса" год. Царевич Вахушти Багратиони - грузинский царевич, историк и географ.
Вахушти Багратиони груз. Вахушти — побочный сын Вахтанга VI, царя Картли —, — , писателя и законодателя, занимающего почетное место среди культурных деятелей Грузии. Вахушти воспитывался вместе с законными сыновьями отца и пользовался правами члена династии. В его воспитании, наряду с царем Вахтангом VI, принимали участие известный грузинский писатель и путешественник по Европе — Сулхан-Саба Орбелиани, а также жившие в то время в Тбилиси католические итальянские миссионеры.
Вахушти свободно владел греческим, латинским, французским, русским, турецким и армянским языками. В году Вахушти женился на княжне Марии Абашидзе.
С по год Вахушти активно участвовал в политической жизни Грузии. Был хорошо знаком с экономическим положением, устройством чиновничьего аппарата, делопроизводством и документами государственного секретариата. В и гг. В — годы неоднократно участвовал в сражениях с персами. В августе—ноябре года, когда его отец и старший брат Бакар с войсками ожидали Петра I в Гяндже, был правителем Картлийского царства. В году был назначен командующим войсками в Квемо-Картли Нижней Картли.
В этой должности царевичу была поручена перепись подчиненного ему региона. В том же году вместе с отцом, семьёй и свитой 90 человек выехал в Россию. Поселился в Москве на Пресне, продолжая здесь свою научную деятельность. Изучал труды российских и европейских историков, много переводил. Возглавил начатую по инициативе отца издательскую деятельность. Вахушти Багратиони — один из крупнейших представителей грузинской феодальной историографии. Его главный труд — "Сакартвелос цховреба" " Житие Грузии" , завершённый в году, стал первой попыткой критического исследования прошлого грузинского народа.
Состоит из двух основных частей: исторической и историко-географической. К тексту, содержащему ценные сведения по истории и географии Грузии, приложены хронологические и генеалогические таблицы, а также многочисленные мастерски исполненные карты.
Карты, приложенные к "Сакартвелос цховреба", составили основу отдельного «Атласа Грузии». Одна из ценнейших карт данного Атласа была озаглавлена: "Положение мест между Черным и Каспийским морями, представляющее Кубань, Грузинскую землю и остальную часть реки Волги с ея устьем".
В году Делиль сделал французский перевод 1-й редакции «Атласа Грузии». В году одна из лейпцигских газет сообщила "о прекрасных картах Кавказских гор, составленных тифлисским принцем". В году сотрудники Делиля выполнили русский перевод 1-й редакции "Атласа Грузии".
Привожу Вашему вниманию эту карту внизу , обнаруженную мной в открытом доступе на веб-ресурсе Парижской национальной библиотеки, и замечаю, что на ней наш город назван впервые двумя названиями: дословно "Тифлис или Тбилиси".
Генеральная карта Грузии и Армении, изданная Жозефом Делилем в году базируется на данных Вахушти Багратиони от года. Откуда же появилось второе название "Тбилиси" у Делиля? Давайте посмотрим на грузинский оригинал карты Царевича Вахушти. Запомним пока эту странность Вахушти Багратиони "Атлас Грузии", оригинал года, переведенный самим автором на русский язык,надпись по центру гласит "Тфилиси".
А вот и оригинал Царевича Вахушти от года, переведенный им самим на русский язык. И что же мы видим здесь? Название города подписано как "Тфилиси", на еще одной карте из "Атласа Грузии", под названием "Часть Картлоского Царства". Посмотрим, откуда берутся такие разбежности в названиях. Подсказку нам даст следующая карта Вахушти Вахушти Багратиони "Атлас Грузии", оригинал года, надпись по центру гласит "Тпилиси" или "Типлиси".
Поэтому можно читать букву "и" как после буквы "Т" так и после буквы "п" - вот и получается то ли "Тпилиси", то ли "Типлиси". Такая путаница в картах Вахушти очень странная, так как в предыдущих веках и картах споров в названии города не возникало, и все авторы четко указывали - Тифлис. Карта Кавказского региона, составленная в году, на ней наш город снова назван "Тифлис".
Карта, о которой пойдет речь дальше, издана впервые в Париже в г. Карта Г. Делиля повторно издана в г.
Гийом Делиль внес большой вклад в мировую картографию и являлся представителем знаменитой династии, членом французской Королевской академии наук и имел звание «Первый географ короля». Еще он был астрономом. Данная карта долгое время являлась образцом для многих европейских картографов и многократно переиздавалась в течении 18 века. На верхнем правом углу карты есть специальная заставка с перечислением источников составления карты. Предлагаемая карта взята из амстердамского картографического альбома года.
На правой боковой заставке карты по-французки записано: "Карта стран, окружающих Каспийское море, составленная для использования королем вероятно Людовик XV. На основе карты этого моря, изготовленной по воле Царя имеется ввиду русский царь Пётр I , на основе рукописей грузинского князя Сулхан-Сабы имеется ввиду князь Орбелиани Сулхан-Саба , а также послов господ Крузиуса, Зурабека и Фабрициуса, составленных по пути в Персию, и заметках многих образованных путешественников.
Основанная также на астрономических наблюдениях Гийома Делиля, Первого королевского географа, члена Королевской Академии наук ". Таким образом как указывает картограф, при составлении карты Гийом Делиль пользовался сведениями самых информированных и заинтересованных людей своего времени по Кавказу.
Они названы на боковой заставке карты. В их числе три французских посла, ездивших в Персии через Кавказ, также "многие образованные путешественники" и самое главное это грузинский принц Орбелиани и сам Пётр 1- русский царь. На ней четко выделено лишь одно название нашего города - "Тифлис", никакого "Тбилиси" снова нет. Давайте посмотрим, что было дальше, в XIX веке и заглянем наконец в век XX, где и произошла последняя смена названия на современное "Тбилиси".
XIX век ознаменовался русской страницей в истории Грузии. Ряд районов Западной Грузии к началу XVIII века был захвачен Османской империей, власти которой проводили политику тюркизации и исламизации местного населения.
И этимология названий городов тоже говорит в пользу уважения арабской и тюркской культур. Читаем официальных историков далее: "В XVIII веке наиболее активная часть правителей Грузии пыталась бороться за возрождение страны и её освобождение из-под власти исламских держав.
В Москве к этому времени сложилась грузинская колония, сыгравшая значительную роль в укреплении российско-грузинских контактов. Важную роль в жизни Грузии начали играть политические, культурные и церковные связи с Россией. Царь Картлийского царства Вахтанг VI, стремясь освободить Картли от иранской зависимости, заключил с императором Петром I договор о совместных действиях против Ирана. Однако ослабление государства Сефевидов и осложнение внутриполитической обстановки в Грузии позволили османским войскам занять Тифлис май года.
В апреле года Вахтанг VI с семьёй и свитой вынужденно эмигрировал в Россию. Российско-турецким Константинопольским договором года была признана власть турецкого султана над Восточной Грузией с её царствами. В году в результате походов Надир-хана власть Османской империи вновь сменилась господством Персии. Думаю, что Россия осознано формировала "дружбу" с Грузией и увозила к себе грузинскую царскую знать уже в начале XVIII века, чтобы постепенно захватить власть в этом регионе так называемой "бескровной войной" - все было направлено на расширение сферы влияния, которую Российская империя, возникшая на обломках Тартарии, должна была вернуть, отняв ее у Персии.
Наступало время больших перемен - время, когда история переписывается победителями заново, как всегда Наш город все же пока остается Тифлисом, и я все же считаю, что этимология названия происходит из арабской или тюркской культуры. А версию, что город назвали так, потому что русским было удобно произносить "Тифлис", а не "Тбилиси" считаю полностью несостоятельной, и придуманной специально для сокрытия реальной истории и настоящих культурных корней.
Ильина" год. Царица Екатерина II, портрет Ф. Рокотов, около года, Эрмитаж. Что было дальше официально, хорошо знаем, несмотря на укрепление грузинских царств, внешняя опасность для них со стороны Турции, Персии и лезгинских племён не ослабевала. В целях обеспечения безопасности Восточной Грузии и возвращения захваченных соседями грузинских земель Ираклий II в году заключил с Екатериной II Георгиевский трактат, по которому над Картли-Кахетинским царством был установлен российский протекторат.
По секретным статьям Георгиевского трактата Россия обязалась содержать в Грузии два батальона пехоты и в случае войны увеличить число своих войск. В году, в связи с экономическими трудностями и обострением отношений с Османской империей российские войска были выведены из Восточной Грузии.
В — годах Грузия подверглась опустошительным походам Ага Мохаммед-хана Каджара. В связи с этим последний царь Картли и Кахети Георгий XII обратился к российскому правительству с просьбой о включении его владений в состав Российской империи, шел год. Порты Поти и Батуми, а также юго-западные грузинские земли были отвоёваны у Османской империи в ходе русско-турецких войн и Для российского правительства Закавказье имело в основном геополитическое значение — через Закавказье для России открывался кратчайший путь на Ближний Восток.
Иллюстрированный путеводитель, справочная и адресная книжка. Выпись изъ Манифеста Императора Александра I. Удивительно, что Российская Империя со всей своей огромной властью и культивированием русской культуры на всей ее территории, не возимела желание менять название нашего города с древнего "Тифлиса" на какой-нибудь город "Теплый", удобный для произношения русскими наместниками и вполне логичный топоним для русского человека. А вот век ХХ и советская власть решили все по-своему Франкен фон Пауль "Вечер на реке Кура близ Тифлиса", год.
Наиболее прочные позиции в местных советах рабочих, солдатских и крестьянских депутатов получили меньшевики. В Закавказье приход большевиков к власти в результате Петроградского вооружённого восстания был воспринят негативно. По отношению к Советской России Закавказский комиссариат занял откровенно враждебную позицию, поддерживая все анти-большевистские силы Северного Кавказа в совместной борьбе против Советской власти и её сторонников. Опираясь на национальные вооружённые формирования, Закавказский комиссариат распространил свою власть на всё Закавказье, кроме района Баку, где установилась Советская власть.
Почитать детально о советизации Грузии В ответ на это большевики разогнали Учредительное собрание. На первом же заседании Закавказского сейма развернулась горячая дискуссия по вопросу о независимости Закавказья и отношениях с Турцией ввиду развернувшегося турецкого наступления. Дашнакская фракция предложила оставить Закавказье в составе России на правах автономии. Азербайджанская и грузинская делегации считали, что Закавказье должно решать свою судьбу независимо от России, заключив сепаратный мир с Турцией, поскольку у Закавказья не было сил для военного противостояния Турции.
На заседании Закавказского сейма 9 22 апреля было принято решение провозгласить Закавказье «независимой, демократической и федеративной республикой». Переговоры закавказской делегации с Турцией, продолжавшиеся в Батуми с 11 по 26 мая, выявили острые внешнеполитические разногласия между Национальными советами Грузии, Армении и Азербайджана, что в конце концов привело к созданию отдельных национальных государств.
На переговорах Турция предъявила ещё более тяжёлые условия, чем предусматривал Брест-Литовский договор, — Закавказье должно было уступить Турции две трети территории Эриванской губернии, Ахалцихский и Ахалкалакский уезды Тифлисской губернии, а также контроль над Закавказской железной дорогой. В этой ситуации Национальный совет Грузии обратился за помощью и покровительством к Германии. Германское командование охотно откликнулось на это обращение, поскольку Германия ещё в апреле года подписала с Турцией секретное соглашение о разделе сфер влияния в Закавказье, согласно которому Грузия находилась в сфере влияния Германии.
Германские представители посоветовали Грузии незамедлительно провозгласить независимость и официально просить Германию о покровительстве, чтобы избежать турецкого нашествия и гибели. Там же было решено впредь именовать Национальный совет Грузии парламентом Грузии. В тот же день была провозглашена Республика Грузия. В декабре года, после поражения Германии и её союзников, Грузию оккупировали британские войска, остававшиеся на её территории до июля года.
После установления советской власти на Северном Кавказе грузинское правительство 7 мая года заключило договор с РСФСР, по которому обязалось разорвать связи с силами «российской контрреволюции», вывести из Грузии иностранные военные части, легализовать грузинские большевистские организации. Советская Россия признавала независимость Грузии и обещала не вмешиваться в её внутренние дела.
Осенью в результате армяно-турецкой войны была «советизирована» Армения. Таким образом, Грузия оказалась в окружении. Махарадзе провозгласил «Грузинскую советскую республику» и обратился с просьбой о военной помощи к правительству РСФСР. По Карсскому договору, заключённому между советскими республиками и Турцией 13 октября , Грузия сохраняла Батуми, однако утрачивала в пользу Турции часть земель к югу от него с городом Артвин.
Сохраняющаяся за Грузией часть территории, населённая преимущественно грузинами-мусульманами, должна была получить автономию Аджария. Несмотря на эмиграцию правительства Грузии и демобилизацию армии, в горах и ряде сельских районов сохранялись очаги сопротивления так, в имело место восстание в Кахети и Хевсурети под руководством Какуцы Чолокашвили. Вторжение в Грузию привело к существенным разногласиям в среде самих большевиков.